German-English translation for "einen schwanz wie ein hengst haben"

"einen schwanz wie ein hengst haben" English translation

Did you mean eine?
Schwanz
[ʃvants]Maskulinum | masculine m <Schwanzes; Schwänze>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • tail
    Schwanz Zoologie | zoologyZOOL Jagd | huntingJAGD
    Schwanz Zoologie | zoologyZOOL Jagd | huntingJAGD
  • auch | alsoa. brush
    Schwanz Zoologie | zoologyZOOL Jagd | huntingJAGD eines Fuchses
    Schwanz Zoologie | zoologyZOOL Jagd | huntingJAGD eines Fuchses
  • postabdomen
    Schwanz Zoologie | zoologyZOOL Jagd | huntingJAGD der Krebse
    Schwanz Zoologie | zoologyZOOL Jagd | huntingJAGD der Krebse
  • Schwanz → see „beißen
    Schwanz → see „beißen
examples
  • der Hund wedelt mit dem Schwanz
    the dog wags its tail
    der Hund wedelt mit dem Schwanz
  • mit dem Schwanz wippen von Vögeln
    to waggle its tail
    mit dem Schwanz wippen von Vögeln
  • dem Pferd den Schwanz stutzen
    to dock (the tail of) a horse
    dem Pferd den Schwanz stutzen
  • hide examplesshow examples
examples
  • kein Schwanz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    not a soul
    kein Schwanz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • kein Schwanz war auf der Straße
    we didn’t see a soul in the street
    kein Schwanz war auf der Straße
  • danach fragt kein Schwanz
    no one on this earth would ask about it
    danach fragt kein Schwanz
examples
  • einen Schwanz bauen (oder | orod machen) Schulwesen | schoolSCHULE bei einer Prüfung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to fail one topic (oder | orod part of the exam)
    einen Schwanz bauen (oder | orod machen) Schulwesen | schoolSCHULE bei einer Prüfung umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • einen Schwanz machen müssen
    to have to repeat part of an exam
    einen Schwanz machen müssen
  • tail (end), end
    Schwanz Endglied figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Schwanz Endglied figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • train
    Schwanz lange Reihe von Menschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    string
    Schwanz lange Reihe von Menschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Schwanz lange Reihe von Menschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • suite
    Schwanz Gefolge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Schwanz Gefolge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • tail end
    Schwanz Nachspiel, Fortsetzung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Schwanz Nachspiel, Fortsetzung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ponytail
    Schwanz Haarschwanz
    Schwanz Haarschwanz
  • flourish
    Schwanz Schnörkel bei Buchstaben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Schwanz Schnörkel bei Buchstaben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • tail
    Schwanz eines Flugzeugs, Papierdrachens, eines Kometen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Schwanz eines Flugzeugs, Papierdrachens, eines Kometen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • trail
    Schwanz Militär, militärisch | military termMIL einer Lafette
    Schwanz Militär, militärisch | military termMIL einer Lafette
  • cock
    Schwanz vulgär | vulgarvulg
    Schwanz vulgär | vulgarvulg
  • prick
    Schwanz
    Schwanz
eingekniffen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • er hat den Schwanz eingekniffen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he went off with his tail between his legs
    er hat den Schwanz eingekniffen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
eingekniffen
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • pinched
    eingekniffen Mund etc
    eingekniffen Mund etc
  • half-closed
    eingekniffen Augen
    eingekniffen Augen
examples
aufzäumen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bridle
    aufzäumen Pferd
    aufzäumen Pferd
examples
  • das Pferd beim (oder | orod am) Schwanz (oder | orod vom Schwanz her) aufzäumen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to put the cart before the horse
    das Pferd beim (oder | orod am) Schwanz (oder | orod vom Schwanz her) aufzäumen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
einkneifen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
einen
[ˈainən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • und | andu. sich einenreflexives Verb | reflexive verb v/r literarisch | literaryliter
    und | andu. sich einenreflexives Verb | reflexive verb v/r literarisch | literaryliter
Hengst
[hɛŋst]Maskulinum | masculine m <Hengst(e)s; Hengste>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • stallion
    Hengst Zoologie | zoologyZOOL
    Hengst Zoologie | zoologyZOOL
  • stud amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Hengst Zoologie | zoologyZOOL
    Hengst Zoologie | zoologyZOOL
…schwanz
Maskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
wie
[viː]interrogativ | interrogative interrogAdverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • how
    wie auf welche Art und Weise
    wie auf welche Art und Weise
examples
  • wie macht man das?
    how is that done?
    wie macht man das?
  • er zeigte mir, wie man es macht
    he showed me how to do it
    er zeigte mir, wie man es macht
  • wie geht’s? wie geht es dir/Ihnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    how are you?
    wie geht’s? wie geht es dir/Ihnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hide examplesshow examples
  • how
    wie wieso
    wie wieso
examples
  • how
    wie in welchem Grade od Ausmaß
    wie in welchem Grade od Ausmaß
examples
  • what
    wie welcher Art
    wie welcher Art
examples
  • wie? unhöflich
    what?
    wie? unhöflich
  • wie bitte?
    (I beg your) pardon?
    wie bitte?
  • wie war es im Kino?
    what was the movie (film britisches Englisch | British EnglishBr) like? how was the movie (film britisches Englisch | British EnglishBr)?
    wie war es im Kino?
  • hide examplesshow examples
  • what
    wie zur Erfragung eines Namens, einer Bezeichnung etc
    wie zur Erfragung eines Namens, einer Bezeichnung etc
examples
examples
  • what
    wie als Ausdruck des Erstaunens, Unglaubens etc
    wie als Ausdruck des Erstaunens, Unglaubens etc
examples
wie
[viː]Konjunktion | conjunction konj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • like
    wie beim Vergleich
    wie beim Vergleich
examples
  • such as … (for example)
    wie Apposition als Beispiel anschließend
    wie Apposition als Beispiel anschließend
examples
  • like
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
    such as
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
examples
  • than
    wie beim Komparativ umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wie beim Komparativ umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • both … and
    wie und
    wie und
examples
  • auf dem Land wie in den kleinen und großen Städten
    both in the country and in the small and big towns
    auf dem Land wie in den kleinen und großen Städten
  • as
    wie in Vergleichssätzen
    wie in Vergleichssätzen
examples
  • however
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
    no matter how
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
examples
examples
  • wie wenn als ob umgangssprachlich | familiar, informalumg
    as if, as though
    wie wenn als ob umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mir war, wie wenn ich Schritte auf dem Flur gehört hätte
    it seemed to me as if (oder | orod I thought) I had heard steps in the hall
    mir war, wie wenn ich Schritte auf dem Flur gehört hätte
examples
  • ich sah, wie er fiel nach Verben der Sinneswahrnehmung
    I saw him fall(ing)
    ich sah, wie er fiel nach Verben der Sinneswahrnehmung
  • ich hörte, wie er es sagte
    I heard him say(ing) that
    ich hörte, wie er es sagte
  • (just) as
    wie zeitlich: mit Verb in der Vergangenheit meist umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wie zeitlich: mit Verb in der Vergangenheit meist umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • keine direkte Übersetzung im Englischenoft | often oft unübersetzt
    wie relativisch
    wie relativisch
examples
wie
Neutrum | neuter n <Wies; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples